Urdu Romantic Poetry

Love/Romantic Poetry in Urdu — From quite a while, love verse is a viable medium to communicate your sentiments towards an individual who is a lot of exceptional to you. It is an explanation that artists of various dialects do adore verse or sentimental verse.
At the point when talk about Urdu language, it is likewise loaded up with sentimental verse or love verse. The sentimental shayari in Urdu or love verse in Urdu has a long convention. From a couple of years, the convention of adoration shayari or sentimental shayari has seen significant advancements. Presently, individuals want to peruse sentimental verse in Urdu two lines rather than enormous sonnets. Urdu sentimental verse pictures alongside sentimental Urdu verse 2 lines are likewise favored by sentimental verse in Urdu for darling.

Jo bat hum keh nhi sakty ussy hum farz krty hein

Bohat mushkil ha tark-e ashiqui ka dard sehna

Hum ager tere khado khal banane lag jyen


ہم اگر تیرے خدو خال بنانے لگ جاہیں
صرف آنکھوں پہ کئی ایک زمانے لگ جاہیں

Hum ager tere khado khal banane lag jyen

sirf ankhon pe kai ek zamane lag jyen

dil hi to hai na sang-o-KHisht dard se bhar na aae kyun

dil to hai na sañg-o-ḳhisht dard se bhar na aa.e kyuuñ
ro.eñge ham hazār baar koī hameñ satā.e kyuuñ
it'sjustaheart,nostonyshard;whyshouldn'titfillwithpain
iwillcryathousandtimes,whyshouldsomeonecomplain?
dair nahīñ haram nahīñ dar nahīñ āstāñ nahīñ
baiThe haiñ rahguzar pe ham ġhair hameñ uThā.e kyuuñ
neitherdoornorthreshold'tis,notemple'tisnormosque
whyshouldrivalsbidmeleave?thestreet'spublicdomain
jab vo jamāl-e-dil-faroz sūrat-e-mehr-e-nīm-roz
aap ho nazzāra-soz parde meñ muñh chhupā.e kyuuñ

har ek baat pe kahte ho tum ki tu kya hai

har ek baat pe kahte ho tum ki kyā hai
tumhīñ kaho ki ye andāz-e-guftugū kyā hai
ateveryturnyouquestionme,asking"whatareyou?'
tellmepraywhatmannerofspeechdoyoupursue?
na sho.ale meñ ye karishma na barq meñ ye adā
koī batāo ki vo shoḳh-e-tund-ḳhū kyā hai

ham ko ma.alūm hai jannat kī haqīqat lekin

ham ko ma.alūm hai jannat kī haqīqat lekin 

dil ke ḳhush rakhne ko 'ġhālib' ye ḳhayāl achchhā hai 



ishq ne 'ġhālib' nikammā kar diyā 

varna ham bhī aadmī the kaam ke